Every Page of Every Page of Moby-Dick, 32

9/27/21, 8:14pm

32

A minimalist collage is the first of many examples of MK’s deliberate effort to illustrate the relatively sparse references to women and femininity in MD. There are very few females assigned as characters in the book – only one with a speaking role – a few more women appear as minor shapers of the plot in their absence (wives back home, Ahab’s “‘crazy widowed mother,’” etc.), but the text’s figurative language abounds in passing references to women and female bodies. MK consistently highlights these features of the text in his choice of line to illustrate and often in the form of realistic collage elements. The aggregate effect of this stratagem is to amplify a dimension of femininity and womanism of the book that might easily go overlooked, as it is seemingly not a deliberate priority of Melville’s (or Ishmael’s).

The current page of MD offers a longer-than-average mention of women, and its placement at the very end of the chapter – given the flourish with which chapters generally expire in MD – should imply that it’s not so much a digression or diversion as a destination. After a passage where we are brought out of the perspective of the Ishmael who’s a newcomer to New Bedford, seeing its wild peopled streets for the first time, into that of an Ishmael who’s visited New Bedford in every season, tasted its sweet summer and smelled is budding fall, the blossoms terracing the exposed ancient rocks upon which the shoreline city is built provoke this parting thought from Ishmael:

And the women of New Bedford, they bloom like their own red roses. But roses only bloom in summer; whereas the fine carnation of their cheeks is perennial as sunlight in the seventh heavens. Elsewhere match that bloom of theirs, ye cannot, save in Salem, where they tell me the young girls breathe such musk, their sailor sweethearts smell them miles off shore, as though they were drawing nigh the odorous Moluccas instead of the Puritanic sands.

Melville, Moby-Dick

The final paragraph of a chapter dedicated to “the street” of New Bedford is not just a nod to the women of the renowned whaling port and their better than “perennial” beauty but also a diminishing comparison between them and the women of Salem. Evidence that the latter “match” the former’s “bloom” is bandied about by Ishmael as sailors’ gossip: “they tell me.” Perhaps during his few tours in the merchant service Ishmael caught scent of “the odorous Moluccas” firsthand, but in all likelihood it’s Ishmael the veteran whaleman more than the greenhand making a knowing reference to the licentiousness of proto-colonial probes into the archipelagos of Southeast Asia.

MK’s illustration of the first line of this concluding paragraph of “The Street” consists of three main collage elements: a black-and-white photograph of a whaleship at full sail in the lower right corner, prow pointed center canvas, is cutoff at its mast-heads to expose an overlain black-and-white photograph (older method, daguerrotype maybe) of a body in long sleeved, white collared black dress, holding an open book, and sat sideways on a wooden slat back chair, oriented the same direction as the ship. This photograph occupies the majority of the canvas. A graphic rose is painted over the head of the seated figure: a circle outlined in black, with cross sections of thin black painted lines concentrically spiralizing toward the circle’s center, the resultant petals are blood red. Organic elements and textures are incorporated into the canvas but confined. A small segment of photographed shock green elegance coral is visible in the lower left corner of the canvas, cutoff at the top by the photograph of the seated reading person with a painted graphic rose for a head and then overlain by the modern-age photograph of a whaleship speeding asail, which is torn at the far left edge as if revealing the magnified coral beneath.

The figurative language of MD binds the beauty of the women of New Bedford to the natural world; their “bloom” – the “fine carnation of their cheeks” – is “perennial,” unlike the red roses they tend in summer. It endures like “sunlight in the seventh heaven.” That sounds nice. On the other hand, Ishmael implies that the commerce of the whaling port – control of which was hoarded by men – has nurtured blossoms in a place that would otherwise be an outcropping of “barren refuse rocks thrown aside at creation’s final day.” In MK’s collaged illustration the modern photograph of the speeding, tilted bowsprit of a whaleship overlays the more stationary photo of what I assume to be a woman reading, but the photograph made from a more archaic, time-consuming process dominates the canvas both in its size and owing especially to the painted feature that obscures the face of the reading person. Eclipsing the photographed woman’s head with a graphic, painted token of the transient beauty of a New Bedford summer rose, MK renders transient the supposed better-than-perennial beauty captured in the photo-realistic medium with a painted token of that beauty, made by women, which is said annually to fade. The zoomed-in, digital era photograph of green elegant coral confined to a small, uneven portion of the canvas’s far left corner is a minimized but striking reminder about how distant from nature these competing vantages of the canvas are.

Matt Kish
MOBY-DICK, Page 032
\
Title: And the women of New Bedford, they bloom like their own red roses.
(9 inches by 11 inches; acrylic paint and collage on found paper; September 7, 2009)

Every Page of Every Page of Moby-Dick, 29

9/24/21, 7:32pm

29

In the light of day, and with a fair prospect of breakfast before him, Ishmael gets a better look at his fellow lodgers at the Spouter Inn, some of whom he saw arriving the night previous. In the text of MD Ishmael registers several precise physical characteristics of these specimen “whalemen” in his description – “a brown and brawny company, with bosky beards; an unshorn, shaggy set, all wearing monkey jackets for morning gowns.” These attributes are ellided out of MK’s isolated line from “Breakfast” which serves the title of his illustration, whose matter instead is a list of the whalemen’s ranks on the hierarchy of the whaleship or what form of labor they bring to the fishery: “They were nearly all whalemen; chief mates, and second mates, and third mates, and sea carpenters, and sea coopers, and sea blacksmiths, and harpooneers, and ship keepers.”

Notably absent from MK’s illustration of this company of whalemen upon the landscape-oriented canvas is the cylindrical peglike figure of the landlubber. Workers in whaling are differently drawn, imbued with either the elemental mediums native to their labor (primarily water, fire, and air) or the tools of their various trades. One of figures on this canvas is recognizable, the broadest of the 5 standing to the far right of the frame. It’s Bulkington (from 14); notable among the minor differences in his reappearance on this canvas: his brickwork cofferdam of a chest beneath his unbuttoned pea-green monkey jacket is painted over in pale blue and yellow stripes, his fluid-blue visor-eye has been replaced with a green-grey balene-band. The figure standing on the far left of the canvas is clearly the “chief mate” (aka first mate), as there’s a large black 1 painted on his red/blue silough-shaped body; even its head is drawn in the shape of a large blocked number one, colored white: three hashmarks about a mouth, a slouch of red for a cap, with a furl of ink black eddying from the top of it. Whereas the coffer-dam chest of Bulkington walls up water within (as previously shown in the depths of the visor-eye featured in his individual portrait), the silough-bodied chief mate keeps the air in or rather keeps it out, the excess of what it can’t contain – whether absence or presence of a certain air – excreting in the form of black cloud that briefly forms the shape of a whale before breaking apart and rejoining the sky. 

The tallest figure, standing center canvas and occupying its full height is one of the other mates, second or third: I’m inclined to think third. Standing next to this figure, which is colored mostly brown, is a black silhouetted lance, its line spiraling around its shaft and disappearing behind the figure’s back. The figure’s proximity to the lance might represent a recent promotion since the implement whose use was reserved for those aboard the whaleboats deserving the honor and glory of the kill (if not the dart that secured it) – the lance – is not the shape of the tool emblazoned in blue on its body and protruding like a finial out of the top of its tubular head – that’s a harpoon. I read a story in the beady eyes of this tall illustrated whaleman where a long-darter of whales finally ships out a mate. Like the newly minted mate the squat blacksmith to its one side is imbued with the icons of its trade: a squared off slag red body is cut across by a yellow lightning bolt, flecked black. Upon the flat terracotta head featuring a double row of white block teeth and a black visor-eye is a chalice-shaped vessel with a row of white bubbles rising from its middle, like a quench. The figure standing to the other side of the third mate stands taller than the blacksmith but shorter than the rest; it’s draped in a powder blue coat with golden, fringed epaulets, pinned large about its middle is an emblem: a circle of golden cordage frames a black anchor against a field of seafoam green. The rounded head of this figure is colored white but a pattern of lines and circles gives it the appearance of riveted metal plates cut across by a red visor-eye; atop its head is a golden fin or frond resembling the horn of a gramophone or an ear trumpet. This would be the ship-keeper, who bore the responsibility for the ship’s movements and communications between the crew when the captain was away. The anchor emblem on the figure’s chest is nearly identical to the one spouted before the face of that right whale of a captain who Ishmael foresees ordering him “GET!” when he ships (in 4); it signals the singularity in the hierarchy of the whaleship’s power structure whereby it must distribute itself incrementally down the ladder of command, with the captain on top, whose “complete dominion” can transfer and indeed does frequently transfer to another, even one upon its lowest rung.

Presumably, Ishmael would’ve discovered after a certain brief period of casual conversation and repeated meetings the respective positions and occupations of the various whaleman about the Spouter Inn and is not claiming to be able to distinguish at sight their positions in the whaleship’s hierarchy and its division of labor when he sees them before his first breakfast in New Bedford. MK is in the opposite position of having to make the duties and specialized labors of the whaleman visible. Of course, there is no real urgency of his doing so here; he might have illustrated any number of charming lines for this page. I would suggest he chose this moment as a sort of practice run along the rungs of the whaleship’s hierarchy for his portraits to come of the main cast of “knights and squires,” tradesmen, servants, and men-before-the-mast comprising the crew of the Pequod. Before we even know that ship to be hiring crew, MK is working out how to conjure them.

Matt Kish
MOBY-DICK, Page 029

Title: They were nearly all whalemen; chief mates, and second mates, and third mates, and sea carpenters, and sea coopers, and sea blacksmiths, and harpooneers, and ship keepers…
(11 inches by 8 inches; acrylic paint and ink on found paper; September 4, 2009)

Every Page of Every Page of Moby-Dick, 4

4

In Loomings Ishmael comically downplays the affront of being ordered “to get a broom and sweep down the decks” by “some old hunks of a sea captain” (“What of it…?”), whereas MK comically exaggerates the violence of the hierarchy comprising the society of the whaleship.

“GET” is painted in large, blocked black letters on the bottom left of the canvas (found paper still, a chart of “resistance measurements”), as if rained down from an agape, inhuman mouth with a thin pink lip, by virtue of a field of long slantwise squiggly black lines interspersed pink and blue. The command emanates from a weirdly drawn hooked, bulbous figure occupying the majority of the right side of the canvas. The topmost portion of this figure is painted black, and below that it’s bedaubed mostly gray, except for an arching horizontal row of vertical rectangles colored alternately light blue and pink, with two odd yellow ones breaking up the pattern. 

7:21pm

Atop this de-anthropomorphic head, a little black hump serves for a hat; shown in profile, its one beady blue eye affixes to nothing if not the emblematic white anchor, ringed shieldlike in alternating blocks colored yellow and red and projected spoutwise ahead of the faceless face. It’s the very power structure of the whaleship personified, and therefore properly depersonified: a zoomorphic right whale of a captain, a band of baleen flashing in the sun and all.

Matt Kish
MOBY-DICK, Page 004

Title: What of it, if some old hunks of a sea captain orders me to get a broom and sweep down the decks?
(7.75 inches by 11 inches; acrylic paint, highlighter marker and ink on found paper; August 8, 2009)